Lista de livrarias em que o Dicionário está à venda:

Versão online integral do Dicionário: clique aqui.

Capa, contracapa, ISBN e introdução da 4a Edição da obra (publicada em setembro de 2013): clique aqui.

Aulas de Tradução Jurídica no YouTube: http://www.youtube.com/user/dicionariomarcilio/videos
Mais aulas online de Tradução Jurídica: http://www.authorstream.com/marciliomcastro/

PDF com 20 razões para adquirir o Dicionário (2006): clique aqui.
PDF com Amostra online do Dicionário (1a edição): clique aqui.

Email para contato marciliomcastro@gmail.com
_____

quinta-feira, 9 de julho de 2015

Como dizer "Estado de Direito" em inglês?

Como dizer "Estado de Direito" em inglês?

E como dizer "Estado Democrático de Direito" em inglês?

A resposta está no respectivo verbete do nosso Dicionário:

estado de direito = state that abides by/respects/obeys the rule of law; state ruled by the law. Pode-se também traduzir simplesmente por rule of law. Apesar de existirem discussões acadêmicas, a correspondência entre ‘estado de direito’ e ‘rule of law’ é consagrada e apropriada. Vide RULE OF LAW.

  • estado democrático de direito = democratic state that abides by/respects/obeys the rule of law; democratic state ruled by law; rule-based democracy; rules-based democracy.